Szűkölő pupillák fordulnak a túlcsorduló fénybe; égi lom, világ sírköve, korán kelt a vágy, mi elmém kockáival játszik: napvak hold — talál és tart. (Összevissza beszélek, nyilván, mintha; mondanék még valamit, csakhogy engem sem érdekel. De annyit mégis, hogy a napvak inuit nyelven [hoppá, az eszkimó asszony itt {sem} kapja föl a fejét] azt jelenti, [meg]talál. Ez így elég konkrét, azt hiszem, de sőt kompakt is, nem?)
— Bonyolult a nyelv... egy szót több dologra is lehet használni?
— Sőt néha még az ellenkezőjére is...
új kommentek