egyértelmű a kínálat.
kötött menüből dolgozom.
egy, másfél vagy két óra masszázs,
krémmel vagy olajjal (esetleg csúszka).
alsóneműben leszek, a felsőt lekérheted.
kézi vagy orál levezetést vállalok,
kölcsönösség kizárva.
igény esetén csevegek,
ha csendre vágysz, hallgatok.
ennyi; csók, aktus, prosztatamasszázs,
pláne örök szerelem nincs a listán.
nekem te ne akarj jót,
ne próbáld megédesíteni a napom,
se valami feledhetetlent nyújtani.
a masszázs rólad szól,
te veszed igénybe az én szolgáltatásomat,
és nem fordítva.
(az étteremben bemész a konyhába,
hogy valami finomat főzz a szakácsnak?)
elhiszem, hogy nem fogsz ujjazni,
de tízből nyolcan így is bepróbálkoznak,
mert úgy nekem még jobb lesz.
elhiszem a virtuóz nyelved, de kihagyom.
szeretem a jót, de azzal és akkor,
amikor és akivel megkívánom.
hogy csak egy kurva lennék, aki affektál?
ha így látod is, attól még nem lesz jobb neked.
csak neked legyen jó, ez számít, mert ebből élek.
másnál lehet alkudozni?
akkor oda menj, ne hozzám!
szolgáltatói üdvözlettel:
arwen
engem ugyan ki nem nyal
2011.10.14. 10:04 k.kabai l.
7 komment · 2 trackback
témák: vers
A bejegyzés trackback címe:
https://kkloor.blog.hu/api/trackback/id/tr313302186
Trackbackek, pingbackek:
Trackback: Masszázs és élet és irodalom és kurvák 2011.12.02. 13:17:55
Megjelent egy poszt a masszázsblogon. A címe: Engem ezért nem nyalhatsz ki. K. Kabai Lóránt költő a saját blogján versbe rendezte. Ez a remek vers megjelent az Élet ÉS Irodalom című hetilapban. Az eredeti blog megörökítette az irodalmi magas...
Trackback: Farokverés a Parnasszuson 2011.11.29. 01:17:57
Rövid szómagyarázat azoknak, akik esetleg ismeretlen csizmákat találnak az asztalon.
Farokverés (régi magyar szó, három jelentéssel:)1. szexuális nyomorban élő hímek enkézzel végzett nemi élete. Előnye, hogy olcsó, bármikor elvégezhető, nem kell hozz...
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Na, hát éppen ezért szar a mai magyar líra.
Kedves Lóránt, attól, hogy szinte szó szerint bemásolsz egy blogszöveget, attól nem lesz ez vers -amennyiben ez az akart lenni. Jó vers meg pláne nem.
De ne félj, megkapod azt a k. J.A-díjat. miindenki megkapja. És ettől te és a költőtársaid, akik ugyanúgy megkapják ezt vagy egy másik díjat, elalélnak (önnön nagyszerűségüktől).
Üdv: wilson
Kedves Lóránt, attól, hogy szinte szó szerint bemásolsz egy blogszöveget, attól nem lesz ez vers -amennyiben ez az akart lenni. Jó vers meg pláne nem.
De ne félj, megkapod azt a k. J.A-díjat. miindenki megkapja. És ettől te és a költőtársaid, akik ugyanúgy megkapják ezt vagy egy másik díjat, elalélnak (önnön nagyszerűségüktől).
Üdv: wilson
wilson77, te mitől vagy ilyen "k." nagy arc, hogy kategorikusan megmondod a frankót?
Legalább annyit írnál hozzá a véleményedhez, hogy "szerintem".
Olyan vagy, mint Margit:
"- Pityukám! Nekem nem kell bizonygatni semmit! Neked elterebélyesedett a felfogásod, pedig én találtam fel a spanyol vigaszt!"
Legalább annyit írnál hozzá a véleményedhez, hogy "szerintem".
Olyan vagy, mint Margit:
"- Pityukám! Nekem nem kell bizonygatni semmit! Neked elterebélyesedett a felfogásod, pedig én találtam fel a spanyol vigaszt!"
K Sörtörő!
Mivel a blog alján a következő szavak szerepelnek: "szólj hozzá!", ezért (szerintem -a kedvedért) minden épeszű embernek (ún. hozzászólónak) nyilvánvaló, hogy itt véleményt (remekül vetted ezt észre) mond, nem pedig -amint azt te fogalmaztad meg -a frankót.
Én mindenképpen ebben a szellemben fogalmaztam meg a véleményemet, mely természetesen szubjektív. (Objektív vélemény, ugye, hogyan is lehetne?)
Nos, ettől a vers még szar. Tessék elolvasni és összehasonlítani az eredeti posztot, melyből a vers -és akkor nagylekű voltam - (de tudod mit, maradjunk inkább ennél: szöveg) született.
masszazs.blog.hu/2011/10/07/engem_ezert_nem_nyalhatsz_ki_18
Persze mondhatod azt, és ebben igazad lehet, hogy egy nem költői szöveg átemelésével (ld. pl. Örkény) költői szöveg lesz. Oké, elismerem, ez igaz.
De kérem, ez akkor is rossz. Szerintem.
És egyáltalán nem tudom a frankót. Ha tudnám, én kapnám meg a k. JA-díjat.
(Persze rögvest felvetődik, hogy többen/sokan nem az eredményeikért értsd: a jó-ságukért kapják a díjat, hanem azért, mert nyüzsögnek, tepernek, könyökölnek, kiharcolnak. És még valami: mielőtt még az a vád ér, hogy azért savany a szőlő, mert nekem nem jön össze, előre szólok, én csak felhasználó vagyok, az alkotást rátok bízom -mert én nem értek hozzá. Lehet, többeknek kellene önkritikát gyakorolni ezügyben. Akkor tán a mai magyar kortárs irodalom, melyet "fiatalok" írnak jobb lenne, mert ma többnyire rossz, és iszonyú belterjes, rohad.
üdv: wilson
Mivel a blog alján a következő szavak szerepelnek: "szólj hozzá!", ezért (szerintem -a kedvedért) minden épeszű embernek (ún. hozzászólónak) nyilvánvaló, hogy itt véleményt (remekül vetted ezt észre) mond, nem pedig -amint azt te fogalmaztad meg -a frankót.
Én mindenképpen ebben a szellemben fogalmaztam meg a véleményemet, mely természetesen szubjektív. (Objektív vélemény, ugye, hogyan is lehetne?)
Nos, ettől a vers még szar. Tessék elolvasni és összehasonlítani az eredeti posztot, melyből a vers -és akkor nagylekű voltam - (de tudod mit, maradjunk inkább ennél: szöveg) született.
masszazs.blog.hu/2011/10/07/engem_ezert_nem_nyalhatsz_ki_18
Persze mondhatod azt, és ebben igazad lehet, hogy egy nem költői szöveg átemelésével (ld. pl. Örkény) költői szöveg lesz. Oké, elismerem, ez igaz.
De kérem, ez akkor is rossz. Szerintem.
És egyáltalán nem tudom a frankót. Ha tudnám, én kapnám meg a k. JA-díjat.
(Persze rögvest felvetődik, hogy többen/sokan nem az eredményeikért értsd: a jó-ságukért kapják a díjat, hanem azért, mert nyüzsögnek, tepernek, könyökölnek, kiharcolnak. És még valami: mielőtt még az a vád ér, hogy azért savany a szőlő, mert nekem nem jön össze, előre szólok, én csak felhasználó vagyok, az alkotást rátok bízom -mert én nem értek hozzá. Lehet, többeknek kellene önkritikát gyakorolni ezügyben. Akkor tán a mai magyar kortárs irodalom, melyet "fiatalok" írnak jobb lenne, mert ma többnyire rossz, és iszonyú belterjes, rohad.
üdv: wilson
Én ezt a Kabai gyereket akkor sem nyalnám ki, ha nem tiltakozna ellene versben!
Nekem ugyan nem hiányzik a keserű ízű, kipállott, szőrpamacsokon függeszkedő betyárkörtéktől terhes, barnás-fosos vazelintől csuszamlós, duzzadozó aranyércsomókkal ékesített, tangavágta, szombat esténként rossz hírű bárokban idegenek ökleitől megtágult seggluka!
Nem kívánom!
Nekem ugyan nem hiányzik a keserű ízű, kipállott, szőrpamacsokon függeszkedő betyárkörtéktől terhes, barnás-fosos vazelintől csuszamlós, duzzadozó aranyércsomókkal ékesített, tangavágta, szombat esténként rossz hírű bárokban idegenek ökleitől megtágult seggluka!
Nem kívánom!
új kommentek